Nessuna traduzione esatta trovata per بلد تابع

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo بلد تابع

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Les pays rangés dans cette catégorie se répartissent en deux grands groupes.
    وتقع البلدان التابعة لهذه الفئة ضمن نوعين عريضين.
  • Nous avons besoin que cet ordinateur soit récupéré. Où allons-nous ? Ordos.
    .(أوردوس) .إنّها بلدة تابعة لشركة في وسط الصين
  • Des pays membres et non membres de l'OTAN y participent.
    وتشارك معا في القوة الدولية بلدان تابعة لمنظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو) وبلدان غير تابعة لها.
  • Examen des rapports soumis par les États parties conformément à l'article 40 du Pacte et des situations de pays (suite)
    النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفقا للمادة 40 من العهد وفي حالات البلدان (تابع)
  • Examen des rapports soumis par les États parties conformément à l'article 40 du Pacte et des situations de pays (suite)
    النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفقا للمادة 40 من العهد وفي حالات البلدان (تابع)
  • EXAMEN DES RAPPORTS SOUMIS PAR LES ÉTATS PARTIES CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 40 DU PACTE ET DE LA SITUATION DANS DES PAYS (suite)
    النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد وحالات البلدان (تابع)
  • Examen des rapports soumis par les États parties, conformément à l'article 40 du Pacte et des situations de pays (suite)
    النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد وحالات البلدان (تابع)
  • Examen des rapports soumis par les États parties conformément à l'article 40 du Pacte et de situations de pays (suite)
    النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد وحالات البلدان (تابع)
  • EXAMEN DES RAPPORTS SOUMIS PAR LES ÉTATS PARTIES CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 40 DU PACTE ET DE LA SITUATION DANS DES PAYS (suite)
    النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد وحالات البلدان (تابع)
  • La COI gère aussi le Centre international d'information sur les tsunamis, chargé d'aider le Groupe dans ses travaux, et de déterminer les améliorations à apporter au système international actuel d'alerte au tsunami opéré par le Centre d'alerte aux tsunamis dans le Pacifique.
    وغرضه هو التوصية بأنجع البرامج وتنسيقها للبلدان التابعة للجنة الأوقيانوغرافية، وتكون مناطقها الساحلية مهددة بأمواج تسونامي.